真剣に学習する人のみ募集 スパルタ英語・英会話のNCC綜合英語学院

英語・英会話の情報センター

  • facebook
  • twitter
  • google+
  • はてなブックマーク

日本語の決まり文句、英語で何と言う? (10)

尻の落ち着かない
⇒じっとしていることができない just can't sit still

尻に敷かれている
⇒妻の言いなりになっている be completely under the thumb of his wife / be tied to his wife's apron strings
be tied to one's wife's apron strings は「妻のエプロンのひもにつながれている」が文字通りの意味のイディオム。
⇒妻にいつも口うるさくやっつけられている be a henpecked husband
henpecked は「メンドリに口ばしでつつかれた」が文字通りの意味。
"be tied to one's wife's apron strings"の解説を読む

尻を追い回す
⇒女性を追い回す chase after women [girls]

尻をたたく
⇒励ます encourage
⇒しつこく促す push

尻拭いをする
⇒他人の失敗などの後始末をする make up for somebody's mistakes / cover up somebody's blunder

すね

すねをかじる
⇒親に頼っている be dependent on one's parents / live off [sponge off] one's parents
live off ~ 「人のやっかいになる」、sponge off ~ 「人にたかって生活する」

すねにきずを持つ
⇒やましさを感じている have a guilty [bad] conscience

背(中)

背を向ける
⇒無視する、見捨てる turn one's back on ~

背中合わせになっている
⇒背後で接する back to [on] ~ / be back to back with ~

背伸びする
⇒実力以上のことをしようとする try to do more than one is able to do / bite off more than one can chew
bite off more than one can chew は「自分がかめないほどの食物をかじり取る」が文字通りの意味のイディオム。
⇒高望みする aim too high / set one's sights too high
■ ここでの sights は「照準」「ねらい」の意。

つめ

つめに火をともす
⇒つましい生活を送る live a very frugal life / pinch and scrape [save]
pinch and scrape [save] 「けちけちする」「切り詰めた生活をする」

つめの垢ほどもない
⇒少しもない not have an ounce [a scrap / the slightest bit] of ~ 他多数

HOME 英語・英会話の情報センター